先週スーパーに行ったらこんなものが!
サツマイモの一キロパックです。
芋好きなので迷わず購入したはいいのですが、なんとなく何に使おうか悩んでいる間に日が経っています。
ドイツで手に入るサツマイモは大概水分が多く、昔、スイートポテトを試みたら、オーブンの中でサツマイモが煮立っていた経験があるので…
ちょっと躊躇。
でも、切った感じがまぁまぁだったので、一本だけスイートポテトもどきにしました。
あとはどうしよう…
まだまだ考え中です。
ちなみに、パックに貼られているシールには
Vitaminbomben(ビタミン爆弾?!)
と書かれています。
ビタミンがいっぱい含まれているという意味なのですが、なんだか面白い。
ドイツでは他にもよく、バターやお砂糖たっぷりのデザートなんかを、カロリーボンベと形容したりしています。
日本語に、ちょうどいい訳はないかなぁ…?
サツマイモの一キロパックです。
芋好きなので迷わず購入したはいいのですが、なんとなく何に使おうか悩んでいる間に日が経っています。
ドイツで手に入るサツマイモは大概水分が多く、昔、スイートポテトを試みたら、オーブンの中でサツマイモが煮立っていた経験があるので…
ちょっと躊躇。
でも、切った感じがまぁまぁだったので、一本だけスイートポテトもどきにしました。
あとはどうしよう…
まだまだ考え中です。
ちなみに、パックに貼られているシールには
Vitaminbomben(ビタミン爆弾?!)
と書かれています。
ビタミンがいっぱい含まれているという意味なのですが、なんだか面白い。
ドイツでは他にもよく、バターやお砂糖たっぷりのデザートなんかを、カロリーボンベと形容したりしています。
日本語に、ちょうどいい訳はないかなぁ…?